„Piękny poranek”: tłumaczka (ocena: 6/10)
- Andrzej
- 11 sie 2022
- 1 minut(y) czytania

O starości, miłości, macierzyństwie i pracy tłumacza.
Samotnie wychowująca córeczkę rozwódka staje przed wyzwaniem choroby swojego ojca – filozofa.
Poukładany, stosunkowo prosty narracyjnie film. Bohaterka codzienne styka się z powtarzalnymi problemami: chory ojciec, romans z żonatym mężczyzną, mała córeczka, praca jako tłumaczka. Dzięki temu poukładaniu ogląda się z przyjemnością, chociaż sama bohaterka do sympatycznych nie należy, a motywacje innych postaci są trudne do zrozumienia.
Wyróżnia się temat chorego ojca, który został skazany na dom opieki społecznej. Okazuje się, że również we Francji poziom opieki w takich miejscach pozostawia wiele do życzenia. Tym trudniejsza decyzja dla rodziny. A momentami prawdziwy koszmar obcować z człowiekiem znanym ze światłego umysłu, który powoli traci kontakt z rzeczywistością.
Zalety:
+ poukładane
+ wyrazisty problem domów opieki społecznej
+ poprawnie rozpisane dialogi
+ widoki Paryża
Wady:
- mało sympatyczna bohaterka
- ukryte motywacje bohaterów
- nie rozwinięte wątku drugoplanowe
Zwiastun:
tytuł oryginalny: Un beau matin
produkcja: Francja, Niemcy
rok: 2022
gatunek: dramat
festiwale: Festiwal Dwa Brzegi 2022, Cannes (Nagroda 'Director Fortnight' - Nagroda 'Europa Cinemas Label' dla Mia Hansen-Løve), Toronto
dystrybucja: Galapagos Films
· reżyseria, scenariusz: Mia Hansen-Løve
· zdjęcia: Denis Lenoir
· montaż: Marion Monnier
· obsada: Léa Seydoux, Pascal Greggory, Melvil Poupaud, Nicole Garcia, Camille Leban Martins
Comments